Anidarse en quechua

 

Anidarse en quechua es q’esachakuy:
Tiempo pasado
Noqa q’esachakurqani /yo anidé
Qam q’esachakurqanki /tú anidaste
Pay q’esachakurqan /él anidó
Noqanchis q’esachakurqanchis /nosotros anidamos (in)
Noqayku q’esachakurqayku /nosotros anidamos (ex)
Qankuna q’esachakurqankichis /ustedes anidaron
Paykuna q’esachakurqanku /ellos ellas anidaron
Tiempo presente
Noqa q’esachakuni /yo anido
Qam q’esachakunki /tú anidas
Pay q’esachakun /él anida
Noqanchis q’esachakunchis /nosotros anidamos (in)
Noqayku q’esachakuyku /nosotros anidamos (ex)
Qankuna q’esachakunkichis /ustedes anidan
Paykuna q’esachakunku /ellos ellas anidan
Tiempo futuro
Noqa q’esachakusaq /yo anidaré
Qam q’esachakunki /tú anidarás
Pay q’esachakunqa/él anidará
Noqanchis q’esachakusun /sunchis/nosotros anidaremos (in)
Noqayku q’esachakusaqku /nosotros anidaremos (ex)
Qankuna q’esachakuniqchis /ustedes anidarán
Paykuna q’esachakunqaku /ellos ellas anidarán