Descansar en quechua

descansar
Descansar en quechua se traduce en samay:
Tiempo pasado
  • Noqa samarqani  /  yo descasé
  • Qam samarqanki  /  tú descansaste
  • Pay samarqan  /  él, ella descasó
  • Noqanchis samarqanchis  /  nosotros descansamos (in)
  • Noqayku samarqayku  /  nosotros descansamos (ex)
  • Qamkuna samarqankichis  /  ustedes descansaron
  • Paykuna samarqanku  /  ellos, ellas descansaron
Tiempo presente
  • Noqa samani  /  yo descanso
  • Qam samanki  /  tú descansas
  • Pay saman  /  él, ella descansa
  • Noqanchis samanchis  /  nosotros descansamos (in)
  • Noqayku samayku  /  nosotros descansamos (ex)
  • Qamkuna samankichis  /  ustedes descansan
  • Paykuna samanku  /  ellos, ellas descansan
Tiempo futuro
  • Noqa samasaq  /  yo descansaré
  • Qam samanki  /  tú descansarás
  • Pay samanqa  /  él, ella descansará
  • Noqanchis samasunchis  /  nosotros descansaremos (in)
  • Noqayku samasaqku  /  nosotros descansaremos (ex)
  • Qamkuna samankichis  /  ustedes descansarán
  • Paykuna samanqaku  /  ellos, ellas descansarán
El modo obligativo en presente
Samanay kashan “tengo que descansar
Samanayki kashan “tienes que descansar
Samanan kashan “tiene que descansar
Samananchis kashan “tenemos que descansar (todos nosotros)
Samanayku kashan “tenemos que descansar (nosotros y no tú)
Samanaykichis kashan “tienen que descansar ustedes
Samananku kashan “tienen que descansar