Noqata chiriwarqan yo tenía frio
Qamta chirsurqanki tú tenías frio
Payta chirirqan él, ella tenía frio
Noqanchista chiriwarqanchis nosotros teníamos frio
Noqaykuta chiriwanku nosotros teníamos frio
Qamkunata chirisunkichis ustedes tenían frio
Paykunata chirimushan ellos, ellas tenían frio
Chirihina, como el frio
Chirita apay, lleva el frio
Chiriman, a tu frio
Chirimanta, del frio
Chiripa, del frio
Chiripi, en el frio
Chiripura, entre fríos
Chiripuni, siempre el frio
Chiriri, comienzo de frio
Chirikuna, los fríos
Chirichu, del frio?
Chiricha, friito
Chirisapa, mucho frio
Chirikama, hasta el frio
Chirirayku, por el frio
Chiriwan, con mi frio
El modo obligativo en presente
Chiri orqonta hamunay kashan «tengo que venir por el cerro frio
Chiri orqonta hamunayki kashan «tienes que venir por el cerro frio
Chiri orqonta hamunan kashan «tiene que venir por el cerro frio
Chiri orqonta hamunanchis kashan «tenemos que venir por el cerro frio (todos nosotros)
Chiri orqonta hamunayku kashan «tenemos que venir por el cerro frio (nosotros y no tú)
Chiri orqonta hamunaykichis kashan «tienen que venir por el cerro frio ustedes
Chiri orqonta hamunanku kashan «tienen que venir por el cerro frio