Pronombres en quechua

Pronombre Personales

Pronombre singular

Noqa

yo

Qam

Pay

él

   

Pronombre plural

Noqanchis

Nosotros (in)

Noqayku

Nosotros (ex)

Qamkuna

ustedes

Paykuna

ellos ellas

Tal como el castellano, el quechua posee tres personas gramaticales (primera, segunda
y tercera), las mismas que pueden ser expresadas en singular o en plural. Pero, a su vez,
el sistema de pronombres personales del quechua presenta dos diferencias radicales
con respecto al que presenta el castellano. Antes de explicarte tales diferencias, presta
atención al siguiente paradigma, en el que te presentamos los pronombres personales
de la lengua quechua.

1ª persona singular noqa ‘yo’
2ª persona singular qam ‘tú’
3ª persona singular pay ‘él/ella’

1ª persona plural inclusiva noqanchik ‘nosotros (tú y yo, ustedes y nosotros)’
1ª persona plural exclusiva noqayku ‘nosotros (pero no tú)’
2ª persona plural qamkuna ‘ustedes’
3ª persona plural paykuna ‘ellos/ellas

Pronombres interrogativos

Pronombres interrogativos, el quechua presenta una estrategia sorprendentemente parecida a la que emplea el español para formular preguntas informativas. De manera análoga al español, en quechua disponemos de un conjunto de pronombres interrogativos que equivalen a las formas hispánicas de «qué», «cómo», «dónde», «cuándo», «cuánto», y más. Estos elementos enriquecen el lenguaje con matices cuestionadores, permitiendo explorar el conocimiento y la curiosidad. Entre ellos se encuentran:

«ima» que se traduce como «qué» o «cuál».
«pi» que representa «quién».
«may» para «dónde».
«mayqin» que equivale a «cuál».
«hayka» para «cuánto».
«haykap» que denota «cuándo».
«imayna» que expresa «cómo».

Los pronombres demostrativos

Se utilizan para indicar o señalar objetos o personas en función de su proximidad o distancia con respecto al hablante. Aquí tienes una explicación de los pronombres demostrativos en singular y plural:

Singular:

kay: Este(a) – Se usa para señalar un objeto o persona que está cerca del hablante.
chay: Ese(a) – Se utiliza para señalar un objeto o persona que está a cierta distancia del hablante.
wak: Aquel(lla) – Se emplea para señalar un objeto o persona que está lejos del hablante.

Plural:

kaykuna: Estos(as) – Se utiliza para señalar objetos o personas cercanos al hablante en cantidad plural.
chaykuna: Esos(as) – Se usa para señalar objetos o personas a cierta distancia del hablante en cantidad plural.
wakkuna: Aquellos(llas) – Se emplea para señalar objetos o personas lejanos del hablante en cantidad plural.

Los pronombres posesivos

En quechua son utilizados para indicar la posesión o propiedad de un objeto o persona. Aquí tienes una explicación de los pronombres posesivos en quechua:

Singular:

y: Mi – Indica posesión de un objeto o persona en singular.
yki: Tu – Se refiere a la posesión de un objeto o persona en singular.
n: Su – Se utiliza para indicar la posesión de un objeto o persona en singular.

Plural:

yku: Nuestro(a) – Indica posesión en plural, refiriéndose a algo que es de «nosotros».
nchik: Vuestro(a) – Significa «de ustedes» y se utiliza para indicar la posesión en plural por parte de un grupo.
ykichik: Vuestro(a) – Similar a «nchik,» refleja la posesión en plural por parte de ustedes.
nku: De ellos – Indica que algo pertenece a otra persona o grupo en plural.

 

En el video puedes oír la pronunciación de cada uno de los pronombres personales en quechua

Pronombres indefinidos en quechua:

En quechua, se emplean pronombres indefinidos para expresar de manera general o vaga la referencia a personas, objetos, lugares o situaciones sin entrar en detalles específicos. Estos pronombres facilitan la comunicación en diversos contextos.

 
Pronombres afirmativos
Pronombre en Quechua Significado en Español
Pipas Alguien
Imapas Algo
Maypas Quien quiera, alguna parte
Mayqinpas Cualquiera
Maypipas En cualquier parte
Imapi En qué
Imapichá En qué será
Imachá Qué será
Pronombres negativos
Pronombre en Quechua Significado en Español
Mana pipas Nadie
Mana imapas Nada
Mana maypas Para que nadie, ningún sitio
Mana mayqin Ninguno

Cuando en quechua

Cuando en quechua se traduce en  haykaq, may, Hayk’ap, imaypacha. Cuando se puede traducir de…

Leer más

Bueno en quechua

En quechua, la palabra para «bueno» o «buena» es «allin». Esta palabra se usa para…

Leer más

Cuerpo Humano

Partes del Cuerpo Humano Oreja: Rinri Frente: Mat’i Nariz: Senqa Boca: Simi Ojo: Ñawi Labio:…

Leer más

Puerta en quechua

En quechua, la palabra para «puerta» es punku. Variaciones según la región: Quechua ecuatoriano: punku,…

Leer más

Vamos en quechua

VamosHakuchi! / Haku! Frases comunes: Vamos a jugar: Hakuchi pukllaq Vamos a bailar: Hakuchi tusuq…

Leer más

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio