Joven en quechua

Expresiones Quechuas para Jóvenes

En el idioma quechua, a todos los jóvenes hombres se les denomina «wayna». Aquí tienes una lista de expresiones y términos relacionados con «wayna» que te ayudarán a comprender mejor cómo se usa esta palabra en diferentes contextos:

  • Joven cantante: Wayna takiq
  • Joven trabajador: Wayna llankaq
  • Como el joven: Waynahina
  • Lleva el joven: Waynata apay
  • A tu joven: Waynaman
  • Del joven: Waynamanta / Waynapa
  • En el joven: Waynapi
  • Entre jóvenes: Waynapura
  • Siempre el joven: Waynapuni
  • Comienzo de joven: Waynari
  • Las jóvenes: Waynakuna
  • ¿Del joven?: Waynachu
  • Jovencito: Waynacha
  • Mucha joven: Waynasapa
  • Hasta el joven: Waynakama
  • Por el joven: Waynarayku
  • Con mi joven: Waynawan
  • Joven nomás: Waynalla
  • Joven todavía: Waynaraq
  • El que tiene joven: Waynayuq
  • Convertirse en joven: Waynaniray
  • Con su joven: Waynantin
  • Para tu joven: Waynapaq
  • Tiene joven: Waynayuqmi
  • Siempre el joven: Waynallapuni

Expresiones para Mujeres Jóvenes

A las mujeres jóvenes se les denomina «sipas». Aquí tienes algunas expresiones relacionadas:

  • Hermosa joven: Sumaq sipas

Otros Términos y Conjugaciones

  • Joven (varón): Maqt’a

El Modo Obligativo en Presente

El modo obligativo en quechua muestra acciones que deben realizarse. Aquí hay ejemplos de cómo se conjugan las frases en presente, con la estructura «tengo que» (seqanay):

  • Tengo que subir como joven: Waynahina seqanay kashan
  • Tienes que subir como joven: Waynahina seqanayki kashan
  • Tiene que subir como joven: Waynahina seqanan kashan
  • Tenemos que subir como joven: Waynahina seqananchis kashan
  • Tenemos que subir como joven (incluyendo al hablante): Waynahina seqanayku kashan
  • Tienen que subir como joven ustedes: Waynahina seqanaykichis kashan
  • Tienen que subir como joven (ellos/ellas): Waynahina seqananku kashan

Joven en Quechua: Diferentes Variantes

El quechua es una lengua rica y diversa, con variaciones según la región. Aquí te presentamos cómo se dice «joven» en diferentes dialectos del quechua:

Quechua Cuzqueño

  • Joven (varón): Warma, Wayna
  • Joven (mujer): Warma, Sipas

Variante Quechua Ecuatoriano

  • Joven (adj., para ambos): Mallta
  • Joven (varón): Wayna
  • Joven (mujer): Pasña, Kuytsa

Quechua Boliviano

  • Joven (mujer): Sipas
  • Joven (varón): Wayna, Maqt’a

Joven en quechua

Expresiones Quechuas para Jóvenes En el idioma quechua, a todos los jóvenes hombres se les denomina "wayna". Aquí tienes una ...

Abuelo en quechua

El quechua, con sus diversas variantes regionales, ofrece múltiples formas de referirse a los abuelos. Aquí te mostramos algunas de ...

Tio en quechua

Tío y Tía en Quechua Aunque hoy en día se usan las versiones quechuas de las palabras "tío" y "tía", ...

Hijo Hija en quechua

En quechua, se utilizan diferentes palabras para nombrar a los hijos según el género del progenitor. Aquí te explicamos cómo ...

Niño niña en quechua

En quechua, la palabra para "niño" es "warma", especialmente utilizada en la región de Apurímac para referirse tanto a niños ...

Amigo y amiga en quechua

En el diccionario de la Academia Mayor de la Lengua Quechua, la palabra para "amigo" es "reqsisqa". Por otro lado, ...

Mamá y Papá en quechua

La Palabra "Mamá" y "Papá" en Quechua Mamá en Quechua La palabra "mamá" se traduce en quechua como mama. Esta ...

Mujer en quechua

Expresiones de "Mujer" en Quechua Mujer Bonita Quechua: Sumaq warmichaEn las festividades de la sierra peruana, este término elogia a ...

Hermanas y Hermanos en quechua

La palabra hermano y utilización en el idioma quechua y sus distintos usos según se presente la ocasión. Hermano en ...

Bebé en quechua

En quechua, wawa se refiere a un bebé, y también puede designar a un niño o niña de hasta 5 ...
Scroll al inicio