Frases de felicidad en quechua
«Que seas feliz» – Kusisqa kay: Esta frase en quechua se utiliza para expresar el deseo de que alguien sea feliz. «Kusisqa» significa «ser feliz,» y «kay» es una partícula que se utiliza para dirigirse a alguien o expresar un deseo.
«Estoy feliz» – Kusisqa kani: En esta oración, «kusisqa» significa «feliz,» y «kani» se traduce como «estoy.» Así que, en conjunto, «Kusisqa kani» significa «Estoy feliz.»
«Feliz cumpleaños» – Kusiy raymi punchaw: Esta expresión es una felicitación común para desear un feliz cumpleaños. «Kusiy» significa «feliz,» «raymi» significa «fiesta» y «punchaw» significa «día.»
«Feliz año nuevo» – Kusiy musoq wata: En esta frase, «kusiy» significa «feliz,» «musoq» significa «nuevo,» y «wata» se refiere a «año.» Por lo tanto, «Kusiy musoq wata» es una felicitación para el Año Nuevo.
«Tengo el orgullo de ser peruano y soy feliz» – Peruano apusonqo kusisqa kay: Esta oración expresa el orgullo de ser peruano y la felicidad que esto conlleva. «Peruano» significa «peruano,» «apusonqo» significa «orgulloso de» o «con el orgullo de,» «kusisqa» significa «feliz,» y «kay» se utiliza para dirigirse o expresar un deseo.
«Tierra feliz»
Pachamama kusisqa: En esta expresión, «Pachamama» se refiere a «Madre Tierra,» «kusisqa» significa «feliz,» y la oración en su conjunto significa «Tierra feliz,» como un deseo de bienestar para la naturaleza.
«Feliz aniversario» – Kusiy raymi punchaw: Al igual que en el caso de «Feliz cumpleaños,» «Kusiy raymi punchaw» es una felicitación común para celebrar aniversarios. «Kusiy» significa «feliz,» «raymi» significa «fiesta,» y «punchaw» significa «día.»
«Feliz aniversario mi querido Perú» – Munasqay Perú kusiy raymi punchaw: Esta oración es una felicitación para celebrar un aniversario, en este caso, referido al querido país de Perú. «Munasqay» significa «mi querido,» «Perú» se mantiene igual, y el resto de la frase es similar a «Feliz aniversario.»
«Querido Perú alégrate en tu fiesta» – ¡Kuyasqay Perú kusirikuy raymikip!: En esta expresión, «¡Kuyasqay!» significa «¡Alégrate!» o «¡Sé feliz!» «Perú» se mantiene igual, y «kusirikuy» se refiere a «en tu fiesta» o «en tu celebración de aniversario.» En conjunto, la frase es un deseo de felicidad y celebración para Perú.
En Quechua | En Castellano |
Kusikuy punchawniykipi pachamama | Feliz día madre tierra |
Noqa kusisqa kani | Yo estoy feliz |
Kawasaspa kusikuy | Vive y sé feliz |
Alqo kusisqa | Perro feliz |
Kusiy punchawnikipi (tierra) | Feliz día pachamama |
Kusiy ayllu | Familia feliz |
Kusiy raymi patrias | Felices fiestas patrias |
Noqa kusisqa kani | Hoy me siento feliz |
Kusiy raymi punchaw wayqe | Feliz cumpleaños hermano |
Kusiy punchaw reqchisqay | Feliz día de la amistad |
kusisqa warma | Bebé feliz |
Kawasay kusisqa | Vive y sé feliz |
- Noqa kusikuni yo me alegro
- Qam kusikunki tú te alegras
- Pay kusikun él, ella se alegra
- Noqanchis kusikunchis nosotros nos alegramos (in)
- Noqayku kusikuyku nosotros nos alegramos (ex)
- Qamkuna kusikunkichis ustedes se alegran
- Paykuna kusikunku ellos, ellas se alegran
Feliz cumpleaños en quechua
En Quechua | En Castellano |
---|---|
Kunan napaykuyki paqarisqayta | Hoy te saludo por tu nacimiento |
Kusiy raymi p’unchaw | Cumpleaños feliz |
Qampaq mañariyku | Te deseamos a ti |
P’unchawkipi junt’ariy | Que los cumplas en tu día |
Kusiqa junt’ariy | Que los cumplas feliz |
Feliz aniversario en quechua