Plato en quechua como se escribe

En Quechua, la palabra para «plato» es p’uku.

Ejemplos de uso:

  • Mi plato pequeño: uchuychalla p’ukuy
  • Trae el plato: p’ukuta apamuy
  • Trae tu plato: apumuy p’ukuykita
  • Plato típico: qhapi
  • Tu plato está sucio: p’ukuyki qhelli kashan
  • Tu plato está bonito: qampa p’ukuyki sumaqcha

Formas posesivas:

  • P’ukuy: Mi plato
  • P’ukuyki: Tu plato
  • P’ukun: Su plato (de él/ella)
  • P’ukunchis: Nuestro plato (inclusivo)
  • P’ukunku: Nuestro plato (exclusivo)
  • P’ukuykichis: Vuestro plato
  • P’ukunku: Su plato (de ellos/ellas)

Frases con «p’uku»:

  • Noqa mikushani p’ukupi: Yo estoy comiendo en el plato
  • Qam mikushanki p’ukupi: Tú estás comiendo en el plato
  • Pay mikushan p’ukupi: Él/ella está comiendo en el plato
  • Noqanchis mikushanchis p’ukupi: Todos nosotros estamos comiendo en el plato
  • Noqayku mikushayku p’ukupi: Nosotros estamos comiendo en el plato
  • Qamkuna mikushankichis p’ukupi: Ustedes están comiendo en el plato
  • Paykuna mikushanku p’ukupi: Ellos están comiendo en el plato

Modo obligativo en presente:

  • P’ukuta maqchikunay kashan: Tengo que lavar mi plato
  • P’ukuta maqchikunayki kashan: Tienes que lavar tu plato
  • P’ukuta maqchikunan kashan: Tiene que lavar su plato
  • P’ukuta maqchikunanchis kashan: Tenemos que lavar nuestro plato
  • P’ukuta maqchikunayku kashan: Tenemos que lavar nuestro plato

Cuando en quechua

Cuando en quechua se traduce en  haykaq, may, Hayk’ap, imaypacha. Cuando se puede traducir de…

Leer más

Bueno en quechua

En quechua, la palabra para «bueno» o «buena» es «allin». Esta palabra se usa para…

Leer más
Scroll al inicio