- Castellano /sol
- Quechua/ inti
El término ‘sol’ en quechua se traduce como ‘inti’. Esta lengua ancestral capta la esencia del sol y su brillo en diversas formas, desde ‘Inti paq’arin’ (sol naciente) hasta ‘Inti q’anchariy’ (sol brillante). También nos permite describir los rayos de sol, como ‘Intipa q’anchaychan’ y ‘Inti illapha’. Descubre cómo el quechua enriquece nuestra comprensión de este fenómeno natural, una parte fundamental de nuestra cultura.
Frases mas buscadas con la palabra sol en quechua
Sol naciente en quechua:
Inti paq’arin
Sol brillante en quechua:
Inti q’anchariy
Rayito de sol en quechua:
Intipa q’anchaychan
Rayo de sol
Inti illapha
Rayito de sol
Intichaq illaphan
Luz de sol
Intiphan kanchaynin
Puesta de sol
Inti seq’ayoq
Sol de oro
Intiq qurín
Reloj de sol
Inti pacha wataq
Mas allá del sol
Inti cheqaypi
El viento y el sol
Intiq huayran
Rol rojo
Puka inti
Templo del sol
Inti wasi
Padre sol
Tayta inti
Puerta del sol
Inti punku
Princesa del sol
Intipa ñustan
Salida del sol
Intiq lluqchimun
Hijos del sol
Intipa churin
Guerrero del sol
Intipa awqaq
Tierra del sol
Intipa allpan
Casa del sol
Intipa wasin
Eterno sol
Wiñaypaq inti
Sol radiante
Inti k’acharimun
Puesta del sol
Antawara
La casa del sol naciente
Intipa paqarinan wasi
Hijo del sol
Inti churi
Mi sol
Noqa inti
Intiy/ mi sol
Intiyki/ tu sol
Intin /su sol
Intinchis/ nuestro sol
Intinku/ nuestro sol
Intiykichis vuestro sol
Intinku su sol de (ella)
Inti con los sufijos en quechua
Intihina / como el sol
Intita / apay lleva sol
Intiman / a tu sol
Intimanta / del sol
Intipa / del sol
Intipi / en el sol
Intipura / entre soles
Intipuni / siempre el sol
Intiri / comienzo de sol
Intikuna / los soles
Intichu / del sol?
Inticha / solcito
Intisapa / mucha sol
Intikama / hasta el sol
Intirayku / por el sol
Intiwan / con mi sol
Intiyuq / el que tiene sol
Intiniray / convertirse sol
Intintin / con su sol