- Castellano /sol
- Quechua/ inti
El término ‘sol’ en quechua se traduce como ‘inti’. Esta lengua ancestral capta la esencia del sol y su brillo en diversas formas, desde ‘Inti paq’arin’ (sol naciente) hasta ‘Inti q’anchariy’ (sol brillante). También nos permite describir los rayos de sol, como ‘Intipa q’anchaychan’ y ‘Inti illapha’. Descubre cómo el quechua enriquece nuestra comprensión de este fenómeno natural, una parte fundamental de nuestra cultura.
Frases mas buscadas con la palabra sol en quechua
Sol naciente en quechua:
 Inti paq’arin
Sol brillante en quechua:Â
Inti q’anchariy
Rayito de sol en quechua:Â Â
Intipa q’anchaychan
Rayo de solÂ
Inti illapha
Rayito de solÂ
Intichaq illaphan
Luz de solÂ
Intiphan kanchaynin
Puesta de sol Â
Inti seq’ayoq
Sol de oro Â
Intiq qurÃn
Reloj de sol Â
Inti pacha wataq
Mas allá del solÂ
Inti cheqaypi
El viento y el sol Â
Intiq huayran
Rol rojo Â
Puka inti
Templo del solÂ
Inti wasi
Padre solÂ
Tayta inti
Puerta del solÂ
Inti punku
Princesa del solÂ
Intipa ñustan
Salida del solÂ
Intiq lluqchimun
Hijos del solÂ
Intipa churin
Guerrero del solÂ
Intipa awqaq
Tierra del solÂ
Intipa allpan
Casa del solÂ
Intipa wasin
Eterno sol
Wiñaypaq inti
Sol radiante
Inti k’acharimun
Puesta del sol
Antawara
La casa del sol naciente
Intipa paqarinan wasi
Hijo del sol
Inti churi
Mi sol
Noqa inti
 Intiy/ mi sol
 Intiyki/ tu sol
 Intin /su sol
 Intinchis/ nuestro sol
 Intinku/ nuestro sol
 Intiykichis vuestro sol
 Intinku su sol de (ella)
Inti con los sufijos en quechua
Intihina  / como el sol
Intita  / apay lleva sol
Intiman / a tu sol
Intimanta / del sol
Intipa  / del sol
Intipi / en el sol
Intipura / entre soles
Intipuni / siempre el sol
Intiri / comienzo de sol
Intikuna /  los soles
Intichu / del sol?
Inticha / solcito
Intisapa / mucha sol
Intikama / hasta el sol
Intirayku / por el sol
Intiwan / con mi sol
Intiyuq / el que tiene sol
Intiniray / convertirse sol
Intintin / con su sol