Mazamorra en quechua

Se supone que nuestros ancestros preparaban comidas semilíquidos, ya que ellos denominaron a este tipos de alimento como “api” en la sierra peruana se prepara ricos postres semilíquidos, ejemplo; mazamorra de maíz, mazamorra de chuño, mazamorra de molle.

Castellano  / mazamorra
Quechua   /  api

No debe confundirse con otra palabra quechua api que se traduce en semimojado o ligeramente mojado, esta palabra se usa en ocasiones particulares; ejemplo: Yo estoy mojado / ñuqa apillaña; ropa mojada / pa’cha apillaña

  • Comamos la mazamorra / apita mikusun
  • Mazamorra blanca / yuraq api
  • Mamá cocina mazamorra / mamay apita waykuy
  • Hermana cocina mazamorra / ñañay apita waykuy