Expresiones de «Mujer» en Quechua
Mujer Bonita
- Quechua: Sumaq warmicha
En las festividades de la sierra peruana, este término elogia a las mujeres. También, chaska ñawi warmi se traduce como «mujer con ojos de estrella».
Mujer Fuerte
- Quechua: Sinchi warmi
La palabra sinchi expresa valentía y aguerrimiento. Otro término usado es kallpa, que significa fuerza, energía y poder en general. Sinchi se refiere a mujeres valientes, mientras que kallpa se asocia más con trabajos físicos, aplicable tanto a mujeres como a hombres.
“Tu sonrisa es mi vida” Asiyniykiqa / asikuyniyki Kawsayniymi
Asiy significa “reír” y kawsay representa “vivir”. Juntas, estas palabras crean una frase que conecta la alegría de reír con la esencia vital de vivir.
Frases y Expresiones en Quechua
- Que hermosa mujer: Imasumaq warmi
- Mujer hermosa: Sumaq warmi
- Mujer valiente: Sinchi warmi
- Violencia contra la mujer: Warmi maq’ay
- ¡Feliz día de la mujer!: ¡Kusikuy p’unchawniykipi warmi!
- Mujer buena: Allin warmi
- Mujer brillante: Kanchaq warmi
- Mujer negra: Yana warmi
- Mujer mentirosa: Llulla warmi
- Te amo mujer: Warmi kuyayki
- Mujer emprendedora: Qallariq warmi
- Mujer empoderada: Sinchi warmi
- Mujer elegante: Kanchaq warmi
- Mujer embarazada: Wiksayuq, chichu warmi
- Mujer exitosa: Q’espeq warmi
- Mujer renegona: Phiñasqa warmi
- Ropa de mujer: Warmi p’acha
- Mujer trabajadora: Llankaq warmi
- Mujer tejedora: Awaq warmi
- Mujer tan bella: Ima sumaq warmi
- Mujer terca: Mana uyakuq warmi
- Mujer poderosa: Atiyniyoq warmi
- Mujer pequeña: Uchuy warmi
- Mujer artesana: (Ruwaq maki)
- Mujer amada: Kuyasqa warmi
- Mujer alegre: Kusisqa warmi
- Alma de mujer: Nuna warmi
- Mujer dulce: Miski warmi
- Fuerza de mujer: Warmi kallpa
- Mujer flaca: Charcha warmi
- Mujer fea: Millay warmi
- Mujer feliz: Kusisqa warmi
- Mujer guapa: Sumaq warmi
- Mujer guerrera: Sinchi warmi
- Mujer grande: Hatun warmi
- Mujer joven: Sipas warmi
- Mujer libre: Munayniyoq warmi
- Mujer loca: Lonla warmi
- Mala mujer: Millay warmi
Partes de una Mujer
- Ovarios: Kisma
- Vulva: Raka
- Senos: Ñuñu
Poema para una Mujer
Qampa mosqoynikiwan, qatipanakuspa
llanqanki p’unchaw p’unchaw
hatarichinki tiqsi muyo aswan allin rayku
¡Kusikuy p’unchawniykipi warmi!
(A ti que sueñas, luchas y trabajas día a día por construir un mundo mejor ¡Feliz día de la mujer!)
Variantes Regionales
- Quechua Ecuatoriano: mujer (s. warmi)
- Quechua Cuzqueño: mujer (s. warmi), madre (s. mama), señora (s. qoya), anciana (s. paya), joven (s. sipas), matrona (s. t’alla), conviviente (s. salla)
- Quechua Boliviano: mujer (s. warmi)
Joven en quechua
Expresiones Quechuas para Jóvenes En el idioma quechua, a todos los jóvenes hombres se les…
Abuelo en quechua
El quechua, con sus diversas variantes regionales, ofrece múltiples formas de referirse a los abuelos….
Tio en quechua
Tío y Tía en Quechua Aunque hoy en día se usan las versiones quechuas de…
Hijo Hija en quechua
En quechua, se utilizan diferentes palabras para nombrar a los hijos según el género del…
Suegra y Suegro en quechua
En quechua, las palabras para «suegra» varían según la región y la relación específica. Aunque…
Niño niña en quechua
En quechua, la palabra para «niño» es «warma», especialmente utilizada en la región de Apurímac…
Amigo y amiga en quechua
En el diccionario de la Academia Mayor de la Lengua Quechua, la palabra para «amigo»…
Mamá y Papá en quechua
La Palabra «Mamá» y «Papá» en Quechua Mamá en Quechua La palabra «mamá» se traduce…
Mujer en quechua
Expresiones de «Mujer» en Quechua Mujer Bonita Quechua: Sumaq warmichaEn las festividades de la sierra…
Hermanas y Hermanos en quechua
La palabra hermano y utilización en el idioma quechua y sus distintos usos según se…
Bebé en quechua
En quechua, wawa se refiere a un bebé, y también puede designar a un niño…
Muy interesante e informativo, gracias por la informacion detallada