Soy en quechua

Soy se traduce en  kani: Quien soy Pin kani   Yo soy el mejor Noqa kani aswan allin Soy estudiante Kani yachakuq Tengo e orgullo de ser peruano  Peru kusisqa apusonqo  kay Yo soy Noqa kani Yo soy de Cusco Noqa kani cuscomanta Yo soy de Lima Noqa kani limamanta Yo soy profesora Noqa kani … Leer más

Cabello en quechua

Cabello Chukcha Corte de cabello Chukcha rutuy   Cabello largo Suni chukcha Cabello bonito Sumaq chukcha Cabello negro Yana chukcha Cabello rubio P’aqu chukcha No tiene cabello Mana chukchayoq Trenzas de cabello Chukcha simp’ay Cabello suave Llampu chukcha El modo obligativo en presente Chukchayta kuchunay kashan “tengo que cortar mi cabello Chukchayta kuchunayki kashan “tienes … Leer más

Mi en quechua

Mi en quechua es modificador del sustantivo y otras veces como pronombre. Mi casa se puede decir hasta de tres maneras; Noqapa wasiy, wasiymi o simplemente wasiy, todos los ejemplos se traduce en mi casa. Ejemplo: Mi gallina camina / wallpay purin /como modificador del sustantivo Es un amigo mio/ noqaq huk reqchisqaymi/ como pronombre … Leer más

Siempre-Eterno en quechua

Siempre y eterno en el idioma quechua es wiñay. Siempre te quiero Wiñaypaq khuyayki Siempre te amare Waylluyki wiñaypaq Siempre pienso en ti Qanta  yuyayki wiñaypaq Tu y yo por siempre Noqawan qanwan wiñaypaq Te amo por siempre Khuyayki wiñaypaq Siempre juntos Huñunakusun wiñaypaq Siempre adelante Wiñay ñawpapi Siempre unidos Kuska wiñaypaq Amigos por siempre … Leer más

Profesor en quechua

Profesor en quechua es yachachiq,  aplica para varones y mujeres. Feliz día profesor> Kusiy punchaw yachachiqGracias profesor> Yachachiq añayHola profesor> Yachachiq añayBuenas tardes profesor> Allin sukha yachachiqBuenas tarde profesor> Allin sukha yachahiqBuenas días profesor> Allin punchaw yachachiq Mi profesor yachachiqniy Tu profesor yachachiqniyki Su profesor (De Ella/Él) yachachiqnin Nuestro profesor (Incl.) yachachiqninchis Nuestro profesor (Excl.) … Leer más

Salud en quechua

Cuando desea expresar salud, bienestar y equilibrio mental en quechua se usa la palabra allikay y qhalikay. Actualmente esta vigente en el sur peruano. En ocasiones se usa allinyay que también se entiende que la persona goza de buena salud Salud: qhalikay, allikay Buena salud Allin qhalikay Salud y bienestar Allin qhali kawsay Salud y … Leer más

Por favor en quechua

    Por favor en quechua  se traduce de la siguiente manera. Ama hinachu kay, en ocasiones se usa el “allichu hinatayá” como complemento durante la conversación. En Apurimac se suele decir ama hina kaychu Por favor regresa Ama hinachu kay kutimuy   Por favor no regreses Ama kutimuychu ama hina kaychu Por favor tráeme … Leer más

Donde en quechua

  Donde en quechua significa maypi Donde vives ? : Maypi tiyanki?   Donde estas? Maypi kashanki?   Donde estudias? Maipi estudianki   Donde vas? Mayta rinki?   Donde te duele? Maypi nanasunki?   Donde ir? Mayta rinki?   Donde te pierdes? Mayta chinkanki   Donde te has perdido? Maytataq chinkakunki?   De donde eres? … Leer más

Mucho en quechua

  Mucho en el idioma quechua se escribe askha, este adverbio quechua indica cantidad de todo que se pueda contabilizar. Te amo mucho nunca te alejes de mi vida ¿Cuándo llueve mucho?  Haykataq paranqa askhata Tengo todavía mucho por recorrer  Noqapmi askharaq purinay Mi papá trabaja mucho  Papaymi askhata llankán Mucho calor  Askhata rupan Mucho … Leer más

Moda en quechua

En el idioma quechua no hay una palabra especifica, para traducir “moda”,  si vamos a los sinónimos podemos encontrar palabras que fácilmente pueden reemplazar  con la palabra moso’q.  Moda también significa nuevo, novedad, actualidad. De igual manera existe la palabra ariy,  originalmente de la lengua aimara ari. En la actualidad ariy se usa para estrenar algún objeto … Leer más

Ayer, Hoy , Mañana en quechua

Hoy en el mundo andino se traduce en “kunan” que significa hoy, hoy dia, en este instante.  los conceptos temporales en el quechua, ayer / qayna p’unchay,  hoy kunan p’unchay y mañana se traduce en paqarin p’unchay.   Ayer / qayna,  qayna Hoy / Kunan Hoy día / kunan p’unchay Mañana / paqarin Concepto temporal … Leer más

Si en el idioma quechua

  Nos puede ayudar  mucho para dar respuestas afirmativas y salir de apuros, su opuesto del si, es el no que en quechua se traduce en mana. tres Español  / sí Quechua  / arí,  riki Que significa arí en español Arí significa sí en el idioma quechua No solo sirve para afirmar o reforzar la … Leer más

Qué en quechua

El pronombre interrogativo  “que”  traducido al idioma quechua es  “ima” o “imata”  y forma parte de un grupo de pronombres interrogativos. Es fundamental  y básico para los que desean comunicarse en el idioma quechua Que en quechua para crucigrama  Puedes usar el ima o imata, en ambos casos significan “que” ima qué imata qué imapaq … Leer más

No en quechua

La negación en el idioma quechua es mediante la palabra mana, por lo tanto no en quechua es mana. Existe también otra palabra que se emplea para negar, este vocablo es ama, ambas palabras se utilizan para negar. ¿Cómo se escribe realmente no en quechua? Castellano / no Quechua /  mana, ama Significado de  Manan, es … Leer más

20 Oraciones en quechua

¿Cómo se forman las oraciones en quechua? Oraciones en quechua de animales usando las tres personas  gramaticales (primera, segunda y tercera). Oraciones en singular. En quechua, la estructura de las oraciones es generalmente de tipo SOV (Sujeto – Objeto – Verbo), lo que significa que el sujeto precede al objeto y luego al verbo. Aquí … Leer más

Diente en Quechua

El diente forma parte de la anatomía humana y por consiguiente en el idioma quechua se le conoce como “kiru”, asimismo a los dientes molares se le denomina como “waq’u” y a los dientes incisivos  “punku kiru” Español : diente Quechua : kiru Diente sano/Allin kiru Sin dientes /Mana kiruyu’q Buen diente /Allin kiru Formas … Leer más